Утеплители Изоляция Блоки

Университет тема на немецком языке. Фразы на немецком с переводом на тему «Школа и Образование. Разница между lernen, lehren, unterrichten и studieren

Seit dem vorigen Jahr bin ich ein Student (eine Studentin) und studiere an der Technischen Universität St. Petersburg. Ich bin zurzeit im Direktstudium und muss dabei nicht arbeiten. Ich kann die ganze Zeit meinem Studium widmen. Für die jungen Leute, die gleichzeitig arbeiten und studieren wollen bzw. müssen, gibt es in unserer Universität Abend- und Fernstudium.

Im ersten Studienjahr haben wir insgesamt neun verschiedene Fächer. Das sind Physik, Chemie, Informatik, Mathematik, technisches Zeichnen, russische Geschichte, Kulturologie, Deutsch und Sport. Das Studium fällt mir ziemlich leicht und gefällt mir sehr gut.

Ein Unterricht an der Universität besteht aus zwei Doppelstunden. Üblicherweise haben wir drei Doppelstunden pro Tag. Am Sonntag studieren wir nicht. Unser Unterricht kann in Form von Laborarbeiten, Vorlesungen, Seminare oder praktischen Lehrveranstaltungen durchgeführt werden.

Unsere Universität hat mehrere Fachbereiche. Dazu gehören Elektrotechnik und Informationstechnik, Maschinenwesen, Chemie, Mathematik, Architektur, Physik, Informatik, Gesundheits- und Sportwissenschaft, Ingenieurfakultät: Bau- und Umweltingenieurwesen, Wirtschaftswissenschaften, Bildungsforschung und Lehrerbildung.

Meine Fakultät ist Architektur. Nach der Absolvierung der Universität werde ich ein Diplom-Architekt für industrielle Objekte. Mein künftiger Beruf gefällt mir sehr gut. Außerdem ist sie zukunftsgerichtet. Ich hoffe, dass ich eine interessante und gutbezahlte Arbeit in der Zukunft finde.

Перевод

С прошлого года я являюсь студентом (студенткой) Санкт-Петербургского технического университете. В настоящее время я учусь на дневном отделении и при этом не должен (не должна) работать. Для молодых людей, которые хотят или должны одновременно и работать, и учиться, в нашем университете существует вечернее и заочное отделение.

На первом курсе у нас в общей сложности девять разных предметов. Это физика, химия, информатика, математика, техническое черчение, русская история, культурология, немецкий язык и физическая культура. Учеба дается мне достаточно легко и очень нравится.

Занятие в университете состоит из двух сдвоенных академических часов (пара). Обычно у нас три пары в день. В воскресенье мы не учимся. Наши занятия могут проводиться в форме лабораторных работ, лекций, семинаров или практических занятий.

В нашем университете много факультетов. К ним относятся: электротехника и информационные технологии, машиностроение, химия, математика, архитектура, физика, информатика, наука о спорте и здоровье (физическая культура и спорт), инженерный факультет — экологичное строительство, экономические науки, система образования и педагогика.

Мой факультет - это архитектура. После окончания университета я буду дипломированным архитектором промышленных объектов. Моя будущая профессия мне очень нравится. Кроме того, она перспективна. Я надеюсь найти в будущем интересную и хорошо оплачиваемую работу.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рассказ о себе на немецком языке дается с переводом. Текст поможет студентам составить собственную биографию на немецком языке. Текст также может быть адаптирован и для школьников.

1. Ich heiße Iwanowa Julia Wladimirowna. (Меня зовут Иванова Юлия Владимировна)
2. Mein Lebenslauf ist ziemlich kurz. (Моя биография довольно коротка)
3. Ich bin am 10. November 1985 in Neue Nekous geboren. (Я родилась 10 ноября 1985 года в Ярославле)
4. Hier lebe ich bis heute. (Здесь я живу до сих пор)
5. Ich bin Russin. (Я русская).
6. Mit sieben Jahren kam ich zur Schule. (В сеь лет я пошла в школу)
7. Seit 1992 besuchte ich die Mittelschule in Nekous. (С 1992 года я посещала среднюю школу в Некоузе)
8. Hier erlernte ich viele Fächer: Literatur, Russisch, Deutsch und so weiter. (Здесь я изучала много предметов: Литературу, Русский язык, Немецкий язык и так далее)
9. Meine Lieblingsfächer sind Biologie und Chemie. (Мои любимые предметы — биология и химия)
10. Im Jahre 2001 habe ich die Mittelschule beendet. (В 2001 году я закончила среднюю школу)
11. Später bin ich nach Rybinsk gefahren. (Позднее я переехала в Рыбинск)
12. Dort habe ich Medizin erfolgreich im College studiert. (Там я успешно изучала медицину в колледже)
13. Nach dem College habe ich 3 Jahre in Sanatorium gearbeitet. (После колледжа я 3 года работала в санатории)
14. Jetzt arbeite ich als Krankenschwester in Nekous. (Сейчас я работаю в Некоузе медицинской сестрой)
15. Meine Arbeit ist sehr interessant. (Моя работа очень интересная)
16. Gleichzeitig studiere ich Management in …. . (Одновременно я изучаю менеджмент в …)
17. Ich bin unverheiratet. (Я не замужем)
18. Meine Familie besteht aus fünf (5) Personen: meine Mutter, mein Vater, mein Bruder, meine Schwester und ich. (Моя фамилия состоит из 5 человек: моя мама, мой папа, мой брат, моя сестра и я)
19. Ich finde meine Familie sehr glücklich. (Я считаю свою семью счастливой)
20. Ich bin 24 (vierundzwanzig) Jahre alt. (Мне 24 года)
21. Meine Hobbys sind: Bücher, Musik und Computer. (Мои хобби — книги, музыка и компьютер)

Вам понравилось? Нажмите кнопочку:

Das Studium — Учеба в университете

Seit dem vorigen Jahr bin ich ein Student (eine Studentin) und studiere an der Technischen Universität St. Petersburg. Ich bin zurzeit im Direktstudium und muss dabei nicht arbeiten. Ich kann die ganze Zeit meinem Studium widmen. Für die jungen Leute, die gleichzeitig arbeiten und studieren wollen bzw. müssen, gibt es in unserer Universität Abend- und Fernstudium.

С прошлого года я являюсь студентом (студенткой) Санкт-Петербургского технического университете. В настоящее время я учусь на дневном отделении и при этом не должен (не должна) работать. Для молодых людей, которые хотят или должны одновременно и работать, и учиться, в нашем университете существует вечернее и заочное отделение.

Im ersten Studienjahr haben wir insgesamt neun verschiedene Fächer. Das sind Physik, Chemie, Informatik, Mathematik, technisches Zeichnen, russische Geschichte, Kulturologie, Deutsch und Sport. Das Studium fällt mir ziemlich leicht und gefällt mir sehr gut.

На первом курсе у нас в общей сложности девять разных предметов. Это физика, химия, информатика, математика, техническое черчение, русская история, культурология, немецкий язык и физическая культура. Учеба дается мне достаточно легко и очень нравится.

Ein Unterricht an der Universität besteht aus zwei Doppelstunden. Üblicherweise haben wir drei Doppelstunden pro Tag. Am Sonntag studieren wir nicht. Unser Unterricht kann in Form von Laborarbeiten, Vorlesungen, Seminare oder praktischen Lehrveranstaltungen durchgeführt werden.

Занятие в университете состоит из двух сдвоенных академических часов (пара) . Обычно у нас три пары в день. В воскресенье мы не учимся. Наши занятия могут проводиться в форме лабораторных работ, лекций, семинаров или практических занятий.

Unsere Universität hat mehrere Fachbereiche. Dazu gehören Elektrotechnik und Informationstechnik, Maschinenwesen, Chemie, Mathematik, Architektur, Physik, Informatik, Gesundheits- und Sportwissenschaft, Ingenieurfakultät: Bau- und Umweltingenieurwesen, Wirtschaftswissenschaften, Bildungsforschung und Lehrerbildung.

В нашем университете много факультетов. К ним относятся: электротехника и информационные технологии, машиностроение, химия, математика, архитектура, физика, информатика, наука о спорте и здоровье (физическая культура и спорт), инженерный факультет — экологичное строительство, экономические науки, система образования и педагогика.

Meine Fakultät ist Architektur. Nach der Absolvierung der Universität werde ich ein Diplom-Architekt für industrielle Objekte. Mein künftiger Beruf gefällt mir sehr gut. Außerdem ist sie zukunftsgerichtet. Ich hoffe, dass ich eine interessante und gutbezahlte Arbeit in der Zukunft finde.

Мой факультет – это архитектура. После окончания университета я буду дипломированным архитектором промышленных объектов. Моя будущая профессия мне очень нравится. Кроме того, она перспективна. Я надеюсь найти в будущем интересную и хорошо оплачиваемую работу.

Das Studium — Учеба в университете

Seit dem vorigen Jahr bin ich ein Student (eine Studentin) und studiere an der Technischen Universität St. Petersburg. Ich bin zurzeit im Direktstudium und muss dabei nicht arbeiten. Ich kann die ganze Zeit meinem Studium widmen. Für die jungen Leute, die gleichzeitig arbeiten und studieren wollen bzw. müssen, gibt es in unserer Universität Abend — und Fernstudium.

С прошлого года я являюсь студентом (студенткой) Санкт-Петербургского технического университете. В настоящее время я учусь на дневном отделении и при этом не должен (не должна) работать. Для молодых людей, которые хотят или должны одновременно и работать, и учиться, в нашем университете существует вечернее и заочное отделение.

Im ersten Studienjahr haben wir insgesamt neun verschiedene Fächer. Das sind Physik, Chemie, Informatik, Mathematik, technisches Zeichnen, russische Geschichte, Kulturologie, Deutsch und Sport. Das Studium fällt mir ziemlich leicht und gefällt mir sehr gut.

На первом курсе у нас в общей сложности девять разных предметов. Это физика, химия, информатика, математика, техническое черчение, русская история, культурология, немецкий язык и физическая культура. Учеба дается мне достаточно легко и очень нравится.

Ein Unterricht an der Universität besteht aus zwei Doppelstunden. Üblicherweise haben wir drei Doppelstunden pro Tag. Am Sonntag studieren wir nicht. Unser Unterricht kann in Form von Laborarbeiten, Vorlesungen,

Seminare oder praktischen Lehrveranstaltungen durchgeführt werden.

Занятие в университете состоит из двух сдвоенных академических часов (пара). Обычно у нас три пары в день. В воскресенье мы не учимся. Наши занятия могут проводиться в форме лабораторных работ, лекций, семинаров или практических занятий.

Unsere Universität hat mehrere Fachbereiche. Dazu gehören Elektrotechnik und Informationstechnik, Maschinenwesen, Chemie, Mathematik, Architektur, Physik, Informatik, Gesundheits — und Sportwissenschaft, Ingenieurfakultät: Bau — und Umweltingenieurwesen, Wirtschaftswissenschaften, Bildungsforschung und Lehrerbildung.

В нашем университете много факультетов. К ним относятся: электротехника и информационные технологии, машиностроение, химия, математика, архитектура, физика, информатика, наука о спорте и здоровье (физическая культура и спорт), инженерный факультет — экологичное строительство, экономические науки, система образования и педагогика.

Meine Fakultät ist Architektur. Nach der Absolvierung der Universität werde ich ein Diplom-Architekt für industrielle Objekte. Mein künftiger Beruf gefällt mir sehr gut. Außerdem ist sie zukunftsgerichtet. Ich hoffe, dass ich eine interessante und gutbezahlte Arbeit in der Zukunft finde.

Мой факультет — это архитектура. После окончания университета я буду дипломированным архитектором промышленных объектов. Моя будущая профессия мне очень нравится. Кроме того, она перспективна. Я надеюсь найти в будущем интересную и хорошо оплачиваемую работу.



  1. der Abend, — e — вечер der Abendkurs, — e — вечерний курс abends — вечерами aber — но der Abschied, — e — прощание...
  2. Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись! В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет. Сердце в будущем живет; Настоящее уныло: Все мгновенно, все...
  3. Twain wurde als Samuel Langhorne Clemens am 30.11.1835 in Florida (Missouri) geboren. Der Vater starb 1847 und Twain musste im Alter von zwölf Jahren eine...
  4. Немецкий язык богат самыми разными пословицами и поговорками. Главным отличием пословицы от поговорки является то, что пословица всегда представляет собой законченное, самостоятельное, зачастую рифмованное предложение...
  5. На этой страничке вы найдете интересные стишки, рифмовки и кричалки, которые вы можете использовать на уроках немецкого языка. Считалки на немецком * * * Eins,...
  6. Wandrers Nachtlied Über allen Gipfeln Ist Ruh, In allen Wipfeln Spürest du Kaum einen Hauch; Die Vögelein schweigen im Walde. Warte nur, balde Ruhest du...
  7. +Ä Die Adresse — адрес Aber — но, а der Affe — обезьяна das Alter — возраст guten Appetit — приятного аппетита der Arzt —...
  8. Письмо из Испании: Lieber Walter, endlich habe ich genug Zeit und schreibe Dir. Ich wollte früher schreiben, aber ich konnte nicht. Ich hatte immer keine...
  9. Род существительных (сущ.) в немецком языке представляет особую сложность для изучающих язык, поскольку род немецких слов часто не совпадает с родом русских, а иногда даже...
  10. В немецком языке, как и в русском языке, имя существительное (сущ.) имеет 2 числа (чис.): единственное чис. (der Singular) и множественное (мн.) чис. (der Plural)....
  11. Самостоятельная работа 6 класс Закрепление: часы, PII, три основных формы глагола 1. Образовать из глагола существительное и перевести его. Schreiben, lesen, musizieren, turnen, rechnen. 2....
  12. Множественное число существительного в немецком языке надо запоминать сразу же при заучивании его определенного артикля. Множественное число Существует пять основных способов образования множественного числа имен...
  13. Полезные фразы, которые помогут рассказать о родине: Mein Lieblingsort ist… — Мое любимое место… Ich bin in… aufgewachsen. — Я выросла в… Mir gefällt…, denn…...
  14. Продукты, общественное питание Ресторан Das Restaurant Небольшой ресторан, кафе, закусочная Das Lokal Трактир, пивная, кабачок Die Kneipe Бар Die Bar Столовая, буфет на предприятии, в...
  15. Старайтесь по максимуму использовать слова и выражения из самого задания. Таким образом допустите минимум ошибок в письме. Не забудьте, что важным в письме есть: Обязательно...

В этой статье мы разберем немецкие слова по теме «учеба в университете», а также в чем разница между словами lehren , lernen , unterrichten и studieren .

Vor dem Studium (перед учебой)

der Studienwunsch, -ünsche — желаемая специальность
einen Studienwunsch realisieren — осуществить желание поступить в вуз на какую-то конкретную специальность
Ihr Studienwunsch war schon immer die Archäologie und dieses Jahr hat sie ihn realisiert: Sie hat mit dem Studium in Berlin begonnen. — Она уже давно мечтала поступить на археологию и в этом году она реализовала свое желание: она начала учебу в берлинском университете.

das Studienfach, -fächer — специализация (общее понятие, например биология, экономика и т.д.)
ein Studienfach wählen — выбрать специализацию

der Studiengang, -gänge — направление, программа обучения (конкретная программа в вузе, например бакалавр «микробиология», магистратура «экономика предприятия» и т.д.)
Ich habe bereits seit der Schule davon geträumt, Sprachen zu studieren. Dabei habe ich mich für einen interessanten Studiengang «Kognitive Linguistik» an der Uni München entschieden. — Я еще со школы мечтал изучать языки. Я выбрал интересную программу «когнитивная лингвистика» в университете Мюнхена.

die Studierenden — студенты (это слово употребляется чаще чем die Studenten , так как включает в себя и мужской и женский пол. Слово Studenten , подразумевающее студентов мужского рода, избегается в употреблении)
Studierende beraten — консультировать студентов
Studierende unterstützen — поддерживать студентов
Studierende begrüßen — приветствовать студентов
Der Präsident der Universität hat heute alle Studierenden der Wirtschaftswissenschaften im Hörsaal begrüßt. — Президент университета поприветствовала сегодня всех студентов экономического факультет в лекционной аудитории

das Stipendium, -ien — стипендия
ein Stipendium erhalten — получить стипендию
sich um ein Stipendium bewerben — подать документы на стипендию
Sie hat sich letztes Jahr für das DAAD-Stipendium beworben. — В прошлом году она подала документы на стипендию ДААД.

der Tätigkeitsbereich, -e — сфера деятельности
Unser Tätigkeitsbereich ist vor allem die Beratung und Unterstützung der Studierenden. — Наша работа заключается прежде всего в консультации и поддержке студентов.

Разница между lernen, lehren, unterrichten и studieren

lernen — учить
Man lernt nicht für die Schule, sonders fürs Leben. — Учатся не для школы, а для жизни.
Ich würde gern Spanisch und Italienschi lernen. — Я бы хотел выучить испанский и итальянский.

lehren — обучать
An großen Universitäten gibt es zwei wichtige Tätigkeitsbereiche — forschen und lehren. — В крупных университетах есть две важные сферы деятельности — исследование и преподавание.

unterrichten — преподавать
Normalerweise unterrichten Professoren mehrere Stunden in der Woche. — Обычно профессора преподают много часов в неделю.

studieren — изучать, учиться в вузе
Nach der Schule möchte ich gern an der Humboldt Universität studieren. — После школы я хотел бы учиться в университете Гумбольдта.
Vor dem Semesterbeginn muss ich das Vorlesungsverzeichnis genau studieren, um einen Stundenplan zusammenzustellen. — Перед началом семестра я должен внимательно изучить расписание занятий, чтобы составить свой учебный план.

Im Studium (во время учебы)

der Studienplatz, -ätze — учебное место в вузе
Nach der Abitur habe ich mich an der Uni Bremen um einen Studienplatz beworben und habe auch gleich einen bekommen. — После школы я подал документы в университет Бремена и сразу получил место.

die Veranstaltung, -en — занятие, мероприятие
In jedem Semester gibt es einige Veranstaltungen, die man verpflichtend besuchen muss. — В каждом семестре есть занятия, которые надо посещать обязательно.

die Vorlesung, -en — лекция
In diesem Semester werde ich drei Vorlesungen und vier Seminare besuchen. — В этом семестре я буду ходить на три лекции и четыре семинара.

vorlesungsfrei — свободные от лекций
In den Semesterferien, also in der vorlesungsfreien Zeit, hat man natürlich nicht wirklich frei. — На каникулах, то есть в свободное от лекций время, конечно не все время свободно.

die Klausur, -en контрольная работа (письменная)
Ich finde es anstrengend, immer so viele Klausuren am Ende des Semesters zu schreiben. — Я считаю, это очень напряжно писать столько контрольных в конце семестра.

verfassen — написать, сочинить, составить
Nach den Klausuren werde ich zwei Seminararbeiten verfassen. — После контрольных я буду писать две семестровые работы.

das Modul, -e — модуль (группа занятий по одной тематике)
Dieser Studiengang besteht aus 15 Modulen. — Эта программа состоит из 15 модулей.

die Prüfung, -en — экзамен
die schriftliche Prüfung — письменный экзамен
die mündliche Prüfung — устный экзамен
Der Abschlussmodul besteht aus einer schriftlichen und einer mündlichen Prüfung. — Экзаменационный модуль состоит из одного письменного и одного устного экзамена.

die Prüfung ablegen / bestehen — сдать / выдержать экзамен.
Ich denke, dass Tom die heutige Prüfung besteht. — Я думаю, что том сдаст сегодняшний экзамен.
Leider hat sie die Prüfung nicht bestanden. — К сожалению она не сдала экзамен.

bei der Prüfung durchfallen — провалить экзамен
Die schriftliche Prüfung habe ich bestanden, aber bei der mündlichen Prüfung bin ich leider durchgefallen. — Письменный экзамен я сдал, но на устном провалился.

absolvieren — закончить, окончить
Im nächsten Semester muss ich ein vierwöchiges Praktikum absolvieren. — В следующем семестре мне нужно пройти четырех недельную практику.

das Referat, -e — реферат (доклад с заданиями и вопросами к публике)
der Vortrag, -äge — доклад
die Präsentation, -en — презентация

ein Referat/ eine Präsentation/ einen Vortrag halten — провести реферат/ презентацию, прочитать доклад

die Fachliteratur — литература по специальности
Ich gehe gleich in die Bibliothek und suche Fachliteratur für ein Referat aus. — Я сейчас иду в библиотеку искать литературу для реферата.

die Abschlussarbeit, -en — экзаменационная / аттестационная работа
Später möchte ich zu diesem Thema eine Abschlussarbeit schreiben. — Позже я хочу написать экзаменационную работу по этой теме.

der Seminarraum, -äume — аудитория для семинаров
der Hörsaal, äle — лекционная аудитория
Die Vorlesungen finden meistens in einem großen Hörsaal statt und die Seminare in Seminarräumen. — Лекция чаще всего проходят в больших лекционных аудиториях, а семинары в аудиториях для семинаров.

die Mensa — столовая