Утеплители Изоляция Блоки

Истинные и ложные ценности в рассказе О. Генри "Дары волхвов". Анализ рассказа О, Генри «Дары волхвов II. Работа с ассоциациями. Сообщения учащихся

"Люди едят, когда им одиноко, занимаются любовью, когда злятся, выступают с трибуны, когда сексуально озабочены. Такое извращение связи между ощущениями и поведением — свидетельство отчуждения от самого себя". И. Польстер.

Люди часто путают ощущения с чувствами, а чувства с эмоциями. Спросите знакомых: "Как правильно сказать: я чувствую голод или ощущаю голод? Что такое обида: чувство или эмоция? А радость? ". Задав эти, казалось бы, простые вопросы, вы получите разнообразные и противоречивые ответы.

К сожалению, и в психологической литературе эти понятия часто смешивают. К моему большому удивлению, прочитав десятки книг классиков и современников, сотни журнальных статей, я так и не встретил целостной системы, чётко разграничивающей чувства, ощущения и эмоции и дающей ответы на их смысловые различия! Казалось бы, ничего страшного в этом нет, и не стоит цепляться к словам. Вроде бы нет насущной необходимости проводить чёткие и жёсткие границы между смыслами родственных слов. Но это только на первый взгляд. Ясное понимание смысла этих слов и их различий актуально для работы с чувственной сферой человека во всех видах психотерапии и крайне важно в таких направлениях, как гештальт, психосинтез и телесноориентированная психология.

Разграничение этих понятий и умение их дифференцировать позволяет определить место нарушения во взаимоотношении человека с собой и миром и целенаправленно с этим работать.

Ощущения — это процесс получения информации о свойствах предметов, явлений и о внутренних состояниях организма. Информация поступает к нам через зрение, слух, вкус, обоняние, осязание, вестибулярный аппарат и кинестетику (сенсорная информация из мышц, сухожилий и связок). Можно сравнить ощущения с панелью приборов и датчиков в кабине пилота, которые показывают параметры полёта: высоту, скорость, температуру воздуха, уровень топлива, направление и силу ветра, наклон фюзеляжа, расстояние до других объектов и многое другое. Когда у меня болит горло, я ощущаю жар, недомогание и тяжесть в голове, и эти признаки говорят мне о том, что я заболеваю. Если человека лишить ощущений, то он не сможет ориентироваться в происходящем и ничего не сможет делать целенаправленно.

У чувств совсем другая функция. Если мы сравнивали ощущения с панелью приборов, показывающей параметры полёта, то чувства можно сравнить с личностной оценкой пилотом этих показаний. Хорошо помню, что заболевание накануне встречи с любимой девушкой вызывало у меня совсем другие чувства, чем тоже заболевание накануне контрольной по физике. Чувства — это процесс личностной оценки ситуации, который выполняет как сигнальную, так и организационно-направляющую функции. Они говорят об отношении человека к происходящему, показывают хорошо ему от этого или плохо. Таким образом, чувства играют двойную роль: это система сигналов благополучия или неблагополучия с одной стороны, и регулятор наших желаний и устремлений с другой. А если говорить языком гештальта, то чувство — это целостный сигнал об отношениях потребности человека и среды. Чувства могут нести в себе огромный энергетический потенциал, но даже в этом случае не стоит путать их с эмоциями. Эмоции — это внешнее выражение наших чувств, предъявление их окружающему миру. Это невербальный язык общения, который появился у наших далёких предков ещё много сотен тысяч лет назад. Он помогал понимать друг друга и успешно взаимодействовать ещё до появления членораздельной речи и вербальных коммуникаций. Даже высшие животные способны различать наши эмоциональные послания по тону голоса и выражению лица.

Таким образом, несмотря на то, что чувства несут в себе эмоциональную окраску и энергию, они превращаются в эмоции только тогда, когда человек начинает предъявлять их миру и людям. Как писал Лоуэн: "Чтобы избежать смешения этих понятий, надо отметить, что слово emotion предполагает деятельность (motion — движение и предлог e-наружу, вовне)" . (А. Лоуэн. Психология тела) Если же из-за силы переживания или неумения замечать свои чувства человек проскакивает сразу в область эмоций, не сумев осознать свои чувства, тогда говорят: "Нет чувств — одни эмоции"!

Резюмируя, можно сказать, что:

  • ощущения — это информация;
  • чувства — как я к этому отношусь (моя оценка);
  • эмоции — как на это реагирую, и что я этим выражаю (мои реакции и послания миру).

Взглянув на эти понятия с точки зрения выполняемых ими функций, легко увидеть их место на кривой цикла контакта. Их информационную, оценочную и контактинговую роль в процессе удовлетворения потребности трудно переоценить. Помню, как много лет назад, на одном из психологических тренингов меня поразил вопрос ведущего к одной из участниц группы, которую звали Настя: "Кому ты плачешь, и чего ты от этого хочешь ?". И её удивлённый ответ: "Никому и ничего, просто плачу и всё, я так часто делаю ". Позже удалось понять и её чувства, и адрес её эмоций, и то, какую потребность она пытается этим разрешить. Меня поразило, что эмоции — не бесконтрольная стихия, а наш выбор действия и разрешения потребности, что у эмоций есть адресат и конкретная цель. Осознает ли это плачущий человек — это уже другой вопрос.

Рассмотрим последовательность возникновения и проявления аффективной волны "ощущения — чувства — эмоции" на примере цикла удовлетворения потребности Б. Резника и Т. Барли:

I. Этап недифференцированности.

II. Этап формирования фигуры.

III. Этап фокусировки фигуры.

IV. Этап сканирования поля.

V. Этап разрешения потребности.

VI. Этап ассимиляции.

VII. Этап недифференцированности".

Возникновение ощущений, нарастание их интенсивности и формирование смутной фигуры потребности соответствует уровню ощущений. Фокусировка фигуры, идентификация ощущений и их оценка рождает чувства, сопровождающиеся сканированием поля на предмет удовлетворения потребности — уровень чувств. Выбор способа действия и разрешение потребности соответствует уровню эмоций. Затем следует вторая, контрольная волна — уровень приятных ощущений — этап разрешения. Отход и ассимиляция — уровень чувств (удовлетворения) и завершающих эмоций. Далее — временное затишье, когда поле не дифференцировано. К сожалению, так происходит далеко не всегда.

Часто нарушение цикла удовлетворения происходят из-за искажения восприятия ощущений, неправильной идентификации чувств и неосознанном предъявлении своих эмоциональных реакций. Ситуацию осложняют речевые шаблоны языка, как русского, так и языков романской группы. Возможно, по-другому обстоят дела на Востоке, но с уверенностью утверждать не могу. Мы говорим "органы чувств" вместо того, чтобы сказать: "органы ощущений"; мы говорим — "он выражает свои эмоции" — вместо того, чтобы сказать: "он выражает свои чувства", а о человеке с небогатой эмоциональной экспрессией мы говорим, что "у него мало чувств". Получается, мы изначально не понимаем роль ощущений, на их место ставим чувства, а на место чувств ставим эмоции.

Хочу повторить хорошо известное высказывание Польстера: "Люди едят, когда им одиноко, занимаются любовью, когда злятся, выступают с трибуны, когда сексуально озабочены. Такое извращение связи между ощущениями и поведением — свидетельство отчуждения от самого себя" . (И. Польстер, М. Польстер. Интегративная гештальт-терапия)

Если искажения на уровне ощущений приводят к таким последствиям, что же происходит, когда идут искажения также на уровне чувств и эмоций? Ощущение голода и чувство одиночества, ощущение сексуального влечения и эмоция гнева. Научившись разграничивать эти понятия, клиент уже не спутает тревогу и голод, усталость и депрессию, влечение и любовь, уверенность и агрессию. Этот список можно продолжать до бесконечности, и вы можете сами вспомнить несколько наиболее ярких примеров из своей практики.

Для решения этих и подобных вопросов, как мне кажется, необходимо иметь:

  1. Навык дифференцирования ощущений, чувств и эмоций на основе их критериев.
  • Ощущения передают информацию о ситуации внутри и снаружи.
  • Чувства — это внутренние оценки, реакции и переживания.
  • Эмоции — это предъявление реакций и оценок миру.
  1. Навык замечания — осознавания моментов перехода ощущений в чувства, а чувств в эмоции, и наоборот.

Предлагаю несколько интересных упражнений, помогающих получить практические навыки осознания и дифференцирования.

  • "Список".

Составьте максимально большой список чувств, эмоций и ощущений. Не нужно стремиться сделать это за один раз. Лучше выполнять это упражнение в течение нескольких дней — пока не получится внушительный список, включающий 50-100 или даже более наименований.

  • "Сортировка".

Разбейте его на две-три колонки. Я намеренно не говорю, что их должно быть две или три. Это зависит от того, будут ли чувства и эмоции включены вами в один список, когда одно слово в зависимости от контекста может иметь разные значения, или же есть строго детерминированные слова. Например, куда бы вы отнесли негодование? Панику? А удовлетворение?

  • "Примерка".

Примерьте на себя каждое слово из списка — ощутив, прочувствовав или выразив его. Отметьте, что вам давалось легче, а что тяжелее. Есть ли в списке какие-то наименования, которые совсем не удалось представить и пережить? Ещё в течение дня полезно остановиться на минуту-другую и "поймать за хвост" проживаемую эмоцию, чувство или ощущение, осознав и идентифицировав "пойманного зверя". Определяйте силу и чёткость переживаемого, по 10-ти бальной, 100% или какой-либо иной удобной вам шкале.

  • "Маятник чувств".

Прислушайтесь к себе и осознайте ваше актуальное чувство в данный момент. Оставайтесь с ним некоторое время, а затем уйдите в область ощущений, связанных с этим чувством, замечая и осознавая место, силу, чёткость и другие параметры. Вернитесь в область чувств и посмотрите, какие новые оттенки возникли у чувства, или же оно изменилось совсем. А затем, оттолкнувшись от этого чувства, уйдите в область эмоций, замечая как вы их выражаете в движениях, жестах, мимике и интонации. Через некоторое время вернитесь снова в область чувств и осознайте, что вы чувствуете теперь, что изменилось и что появилось.

  • "Зона беспокойства".

Когда человека волнует какая-то проблема, вокруг неё возникает зона беспокойства из чувств, ощущений и эмоций. С одной стороны, в этой области все переживания сильнее и острее, а с другой — они менее ясные и устойчивые. Это напоминает комнату кривых зеркал, в которых человек искажается так, что выглядит то тощим гигантом, то широким карликом, то идущим вверх ногами, то растягивающимся вперёд как жевательная резинка. Ежедневно замечая — осознавая силу и определённость чувств, ощущений и эмоций в этой проблемной зоне, вы сможете отслеживать положительную динамику изменений как самой зоны, так и проблемы, которая её порождает. Работе со сферой, в которой улучшения идут медленнее, стоит уделить больше времени и сил.

Подводя итоги, отмечу, что понимание роли и места этих феноменов, а также умение их дифференцировать является важным условием для осознавания — замечания истинных чувств, ощущений и эмоций, которые помогут клиенту увидеть и восстановить нарушения контакта с актуальной потребностью. Они являются самым надёжным индикатором энергетических процессов, идущих в человеке при "возмущении" поля "организм — внешняя среда". Процессов с момента возникновения первых смутных ощущений до момента удовлетворения потребности и растворения её в окружающем фоне. Выражу уверенность, что, пока человек существует, любое нарушение в системе "Self" обязательно сопровождается большими или меньшими изменениями в чувственной сфере как через функцию "Id", так и через функцию "Personality". Если же убегать от распознавания и осознания, ожидая, что всё наладится автоматически, само по себе, то это приведёт к потере функции "Ego" как механизму оценки ситуации, выбору и принятию адаптивных решений.

Как писал Перлз: "Стремиться к максимально автоматическому функционированию и минимальной осведомлённости — осознаванию — это значит стремиться к смерти, прежде, чем она пришла" (Ф. Перлз, П.Гудмен, Р.Хефферлин. Практикум по гештальт-терапии).

Разделы: Литература

Тип урока: урок изучения текста художественного произведения.

Класс: 6

Вид урока : урок художественного восприятия.

Форма урока : эвристическая беседа

Методы:

  1. метод творческого чтения
    • чтение по ролям
    • чтение от первого лица
  2. репродуктивный
  3. эвристический

ТСО: листки оценивания, изображение памятника книге О. Генри <Рисунок 1 >, портрет писателя <Рисунок 2 >

Цели:

  1. образовательные:
    • определить истинные и ложные ценности в жизни человека;
    • объяснить смысл названия рассказа;
    • охарактеризовать авторское понимание мудрости и счастья;
  2. психического развития:
    • развивать внимание учащихся;
    • формировать логическое мышление в ходе анализа текста;
  3. воспитательные:
    • формировать чувство уважения и собственного достоинства;
    • определить истинные ценности как духовные;
  4. креативные: предоставить возможность проявить творческие способности.

Эпиграф:

Дар есть благословение дающему.
Ф. Герберт

Ход урока

I. Актуализация опорных знаний. Установка на восприятие .

Начать нашу сегодняшнюю беседу я хочу с необычного вопроса:

Как вы считаете, кому люди ставят памятники?

За что люди удостаиваются такой чести?

А за что, на ваш взгляд, можно поставить памятник книге?

И именно этой чести было удостоено творчество писателя О. Генри. Его каменная книга высотой 2 метра стоит в раскрытом виде в США в городе Гринсборо. Я думаю, нетрудно догадаться, на каком рассказе она раскрыта.

И сегодня нам предстоит продолжить знакомство с личностью писателя и попытаться понять, что же необычного таит в себе рассказ «Дары волхвов».

Тема нашего урока звучит так: «Истинные и ложные ценности в рассказе О. Генри «Дары волхвов».

Попытайтесь определить цели урока?

В конце урока мы должны ответить на главный вопрос: какие ценности являются истинными, а какие ложными, кто истинно счастлив и мудр, по мнению писателя?

II. Работа с ассоциациями. Сообщения учащихся.

Обратимся к названию рассказа.

Какие ассоциации вызывает у вас слово «дар» ?

О: дар – добро, любовь, радость, праздник, мама

Откроем доску со словарным определением и попросим учеников прочитать словарное определение и внести дополнения в их ассоциации: дар – пожертвование, способность, талант.

Обратимся к эпиграфу «Дар есть благословение дающему». Какую характеристику слова «дар» можно взять из эпиграфа?

О: дар - благословение

Послушайте сообщение о жизни писателя и запишите в тетрадь черты характера О. Генри.

Сообщение ученика:

Настоящее имя О. Генри Уильям Сидни Портер.

Он автор более 280 рассказов, скетчей, юморесок родился в городе Гринсборо в США. Жизнь его была нерадостной с самого детства. Когда ему было три года, умерла от туберкулеза его мать. Отец послал его жить к тетке. В школе ребенок выделялся острым умом, богатым воображением и умением одной рукой рисовать, а другой одновременно решать арифметические задачки. После школы молодой человек стал работать в аптеке своего дяди, но в 19 лет у него появился кашель, похожий на туберкулезный, и один друг семьи предложил Уильяму поехать поработать на ранчо в Техасе - штате с сухим и жарким климатом. Хозяин ранчо имел богатую библиотеку, молодой ковбой много читал и сам начал писать рассказы, впрочем, он не пытался их предлагать кому-либо и вскоре уничтожил. Но через два года Уильям отправился в большой, по тогдашним понятиям, город Остин.

Здесь он сменил несколько профессий. Работал в сигарной лавке, в фирме по продаже недвижимости, учился играть на гитаре и пел в квартете, который охотно приглашали на пикники и свадьбы. Печатал в журналах юмористические рисунки, не приносившие ни денег, ни известности.

Женившись, У. Портер решил остепениться и поступил на работу кассиром в Первый национальный банк Остина. Когда была обнаружена растрата, Портера обвинили в краже. Все его друзья и коллеги клялись, что молодой кассир не мог присвоить деньги вкладчиков, и суд снял с Портера все обвинения. Тем не менее Уильям ушел из банка, уехал в Хьюстон и стал работать в местной газете художником и обозревателем. Однако ревизоры стали копать глубже, обнаружили в банковских книгах большой беспорядок и нехватку - на этот раз в 4703 доллара.

В январе 1897 года он был арестован. Пока Портер ожидал суда, в его жизни произошли важные перемены. Скончалась долго болевшая жена. Дочку взяли к себе родители жены. Один из американских журналов принял для публикации его рассказ из жизни ковбоев и просил еще, но автору было не до пера. На суде он вел себя безучастно и 25 апреля 1898 года начинающий писатель был отправлен в тюрьму на пять лет.

Здесь он работал, вспомнив молодость, в тюремной аптеке. Когда обнаружилось, что пропало некоторое количество аптечного спирта и заподозрили фармацевта, он вспылил: "Я не вор! Я в жизни не украл ни единого цента! Меня обвинили в растрате, но я сижу за кого-то другого, кто прикарманил эти деньги!" Аптека не отнимала много времени, и Портер продолжал писать рассказы, отправляя их на волю через сестру одного из сокамерников. Свои сочинения он стал подписывать именем "О. Генри".

За безупречное поведение, узника выпустили на волю не через пять лет, а через три года и три месяца. Написанные в тюрьме рассказы шли в журналах нарасхват, и издатели прислали ему сто долларов, чтобы он мог добраться до Нью-Йорка.

В первый год своей жизни в Нью-Йорке Портер опубликовал 17 рассказов, через несколько лет он выпускал уже по рассказу в неделю и больше, на вершине популярности ему платили 500 долларов за рассказ - огромные деньги для того времени. Но денег постоянно не хватало, они утекали из рук как песок. Нередко он раздавал крупные купюры нищим, а то и приводил бездомного бродягу к врачу и оплачивал лечение и лекарства. Дно большого города стало источником его вдохновения. Нередко целыми днями О. Генри просиживал в сомнительных питейных заведениях, черпая сюжеты из рассказов таких же завсегдатаев.

Часто О. Генри писал в большой спешке, подгоняемый необходимостью отработать давно потраченный аванс. В 1903 году он заключил договор с владельцем газеты "Уорлд" Джозефом Пулитцером, обязавшись давать рассказ к каждому воскресному выпуску.

Один из редакторов вспоминал: "Я приехал с вопросом, готов ли рассказ. "Готов, готов", - ответил писатель. И показал мне чистый лист с заглавием и цифрой 1 в углу. Затем на следующем листе он написал в углу двойку, взял еще три листа и, написав на последнем 5, сказал: "Ну, а теперь я, с вашего позволения, передохну".

Поздней осенью 1905 года О. Генри согласился написать для Пулитцера святочный рассказ. Обещанный срок прошел, а редактор не получил ничего, кроме извинений и отговорок. Наконец, художник, который должен был иллюстрировать произведение, явился в каморку писателя, чтобы ознакомиться с черновиком и понять, что же следует нарисовать. Оказалось, что еще не существует даже черновика. Несчастный иллюстратор попросил хотя бы сообщить ему основной замысел рассказа.

"Я скажу вам, что рисовать, дружище, - ответил писатель. - Нарисуйте бедно обставленную комнатку, типа меблированных комнат, какие сдаются в Вест-Сайде. В комнате один-два стула, комод с выдвижными ящиками, кровать и шкаф. На кровати бок о бок сидят мужчина и женщина. Они говорят о приближающемся Рождестве. Мужчина вертит в руках футлярчик от карманных часов. У женщины роскошные длинные волосы, ниспадающие на спину. Вот и все, что я пока вижу. Но рассказ скоро будет".

Так появился рассказ «Дары волхвов», который вскоре был переведен на все языки мира.

III . Чтение текста. Беседа.

Кто главные герои рассказа О. Генри?

О: Джим и Делла

Как описывается жилище героев? Найдите детали, которые использует писатель.

Давайте вместе с вами посетим дешевую нью-йоркскую квартиру и понаблюдаем за героями.

IV . Инсценировка эпизода (два участника: Делла и автор за кадром).

Делла: Один доллар восемьдесят семь центов. И все. Из них шестьдесят центов монетками по одному центу. За каждую из этих монеток пришлось торговаться с бакалейщиком, зеленщиком, мясником так, что даже уши горели от безмолвного неодобрения, которое вызывала подобная бережливость (пересчитала три раза). Один доллар восемьдесят семь центов. А завтра рождество (плачет).

Жизнь состоит из слез, вздохов и улыбок, причем вздохи преобладают. Пока хозяйка дома проходит все эти стадии, оглядим самый дом. Меблированная квартирка за восемь долларов в неделю. В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность. Внизу, на парадной двери, ящик для писем, в щель которого не протиснулось бы ни одно письмо, и кнопка электрического звонка, из которой ни одному смертному не удалось бы выдавить ни звука. К сему присовокуплялась карточка с надписью: "М-р Джеймс Диллингхем Юнг" "Диллингхем" … буквы в слове "Диллингхем" потускнели, словно не на шутку задумавшись: а не сократиться ли им в скромное и непритязательное "Д"? Но когда мистер Джеймс Диллингхем Юнг приходил домой и поднимался к себе на верхний этаж, его неизменно встречал возглас: "Джим!" и нежные объятия миссис Джеймс Диллингхем Юнг, уже представленной вам под именем Деллы. А это, право же, очень мило.

Делла заканчивает плакать и проходиться пуховкой по щекам. Она теперь стояла у окна и уныло глядела на серую кошку, прогуливавшуюся по серому забору вдоль серого двора.

Делла : Завтра рождество, а у меня только один доллар восемьдесят семь центов на подарок Джиму! Долгие месяцы я выгадывала буквально каждый цент, и вот все, чего я достигла. На двадцать долларов в неделю далеко не уедешь. Расходы оказались больше, чем я рассчитывала. С расходами всегда так бывает. Только доллар восемьдесят семь центов на подарок Джиму! Моему Джиму! Сколько радостных часов я провела, придумывая, что бы такое ему подарить к рождеству. Что-нибудь совсем особенное, редкостное, драгоценное, что-нибудь, хоть чуть-чуть достойное высокой чести принадлежать Джиму.

Дела отскакивает от окна и бросается к зеркалу. Быстрым движением она вытаскивает шпильки и распускает волосы.

Какие качества характера Деллы раскрываются перед нами?

Какими сокровищами обладают герои? Найдите их описания.

Как подчеркивается их красота?

Почему они превосходят сокровища царицы Савской и царя Соломона?

Как Делла выбирает подарок? Найдите описание в тексте.

Чем жертвует она ради Джимма?

V . Чтение по ролям. Эпизод встречи героев .

Джим неподвижно замер у дверей, точно сеттера учуявший перепела. Его глаза остановились на Делле с выражением, которого она не могла понять, и ей стало Страшно. Это не был ни гнев, ни удивление, ни упрек, ни ужас - ни одно из тех чувств, которых можно было бы ожидать. Он просто смотрел на нее, не отрывая взгляда, в лицо его не меняло своего странного выражения. Делла соскочила со стола и бросилась к нему.

Джим, милый, - закричала она, - не смотри на меня так. Я остригла волосы и продала их, потому что я не пережила бы, если б мне нечего было подарить тебе к рождеству. Они опять отрастут. Ты ведь не сердишься, правда? Я не могла иначе. У меня очень быстро растут волосы. Ну, поздравь меня с рождеством, Джим, и давай радоваться празднику. Если б ты знал, какой я тебе подарок приготовила, какой замечательный, чудесный подарок!

Ты остригла волосы? - спросил Джим с напряжением, как будто, несмотря на усиленную работу мозга, он все еще не мог осознать этот факт.

Да, остригла и продала, - сказала Делла. - Но ведь ты меня все равно будешь любить? Я ведь все та же, хоть и с короткими волосами.

Джим недоуменно оглядел комнату.

Так, значит, твоих кос уже нет? - спросил он с бессмысленной настойчивостью.

Не ищи, ты их не найдешь, - сказала Делла. - Я же тебе говорю: я их продала - остригла и продала. Сегодня сочельник, Джим. Будь со мной поласковее, потому что я это сделала для тебя. Может быть, волосы на моей голове и можно пересчитать, - продолжала она, и ее нежный голос вдруг зазвучал серьезно, - но никто, никто не мог бы измерить мою любовь к тебе! Жарить котлеты, Джим?

И Джим вышел из оцепенения. Он заключил свою Деллу в объятия. Будем скромны и на несколько секунд займемся рассмотрением какого-нибудь постороннего предмета. Что больше - восемь долларов в неделю или миллион в год? Математик или мудрец дадут вам неправильный ответ. Волхвы принесли драгоценные дары, но среди них не было одного. Впрочем, эти туманные намеки будут разъяснены далее.

Джим достал из кармана пальто сверток и бросил его на стол.

Не пойми меня ложно, Делл, - сказал он. - Никакая прическа и стрижка не могут заставить меня разлюбить мою девочку. Но разверни этот сверток, и тогда ты поймешь, почему я в первую минуту немножко оторопел.

Белые проворные пальчики рванули бечевку и бумагу. Последовал крик восторга, тотчас же - увы! - чисто по-женски сменившийся потоком слез и стонов, так что потребовалось немедленно применить все успокоительные средства, имевшиеся в распоряжении хозяина дома.
Ибо на столе лежали гребни, тот самый набор гребней - один задний и два боковых, - которым Делла давно уже благоговейно любовалась в одной витрине Бродвея. Чудесные гребни, настоящие черепаховые, с вделанными в края блестящими камешками, и как раз под цвет ее каштановых волос. Они стоили дорого... Делла знала это, - и сердце ее долго изнывало и томилось от несбыточного желания обладать ими. И вот теперь они принадлежали ей, но нет уже прекрасных кос, которые украсил бы их вожделенный блеск.

Все же она прижала гребни к груди и, когда, наконец, нашла в себе силы поднять голову и улыбнуться сквозь слезы, сказала:

У меня очень быстро растут волосы, Джим!

Тут она вдруг подскочила, как ошпаренный котенок, и воскликнула:

Ах, боже мой!

Ведь Джим еще не видел ее замечательного подарка. Она поспешно протянула ему цепочку на раскрытой ладони. Матовый драгоценный металл, казалось, заиграл в лучах ее бурной и искренней радости.

Разве не прелесть, Джим? Я весь город обегала, покуда нашла это. Теперь можешь хоть сто раз в день смотреть, который час. Дай-ка мне часы. Я хочу посмотреть, как это будет выглядеть все вместе.

Но Джим, вместо того чтобы послушаться, лег на кушетку, подложил обе руки под голову и

улыбнулся.
- Делл, - сказал он, - придется нам пока спрятать наши подарки, пусть полежат немножко. Они для нас сейчас слишком хороши. Часы я продал, чтобы купить тебе гребни. А теперь, пожалуй, самое время жарить котлеты.

Как бы вы охарактеризовали реакцию Джима, когда он зашел в комнату?

Почему он так отреагировал?

Какие перемены в поведении Джима можно наблюдать в этом эпизоде?

Как меняется реакция Деллы, когда она видит гребни?

Можно ли назвать финал рассказа счастливым?

Что герои, действительно, подарили друг другу?

Ответьте на проблемный вопрос, который мы задали вначале урока, письменно в тетради. Какие ценности являются истинными, а какие ложными? Добавьте свои наблюдения из жизни.

Чтение нескольких высказываний.

Консультанты оценивают работу учащихся на уроке.

Домашнее задание

  1. Сообщение на тему: «Сюжет «Дары волхвов» в живописи»
  2. Создать иллюстрации к тексту
  3. Прочитать и проанализировать самостоятельно один из рассказов О. Генри.

Технологическая карта урока литературы

1.Ф.И.О. учителя: Литвинчук Л.В.

2. Класс: 7 класс. Дата:28.02.2015 г. Предмет: литература, № урока по расписанию: первый,второй.

3. Тема урока: Истинные и ложные ценности в святочном рассказе О.Генри «Дары волхвов».

4. Место и роль урока в изучаемой теме: 2 урок:изучение нового.

5. Цель урока:

Этап урока

Деятельность учителя

Деятельность обучающихся

Используемые методы, приёмы, формы

Формируемые универсальные учебные действия

Предметные

Метапредметные

Личностные

Организационный

Приветствует обучающихся, проверяет их готовность к уроку

Приветствуют учителя, проверяют свою готовность к уроку

Саморегуляция

Актуализация полученных знаний

Сообщает тему урока и

предлагает высказать предположения по поводу названия рассказа О.Генри «Дары волхвов»

Организует диалог с учащимися по библейской истории

Кто такие волхвы?

Вносит дополнительную информацию через презентацию картины Альбрехта Дюрера

Отвечают на вопросы учителя.

Высказывают свои предположения по поводу названия рассказа

Просматривают презентацию

Обращение к личному опыту учащихся

Прогнозирование по заглавию

Информационные технологии

Формировать эстетический вкус через искусство слова и живописи

Уметь ясно, логично и точно высказывать свою точку зрения

Развивать культуру восприятия искусства слова и живописи как культурного контекста к произведению

Постановка темы и цели урока

(вызов)

Помните, в интервью О. Генри сказал:

" Все , что я писал до сих пор, это просто баловство, проба пера, по сравнению с тем, что я напишу через год";

Н. . Лесков писал о святочном рассказе : «От святочного рассказа непременно требуется, чтобы он был приурочен к событиям святочного вечера(канун Рождества), чтобы он был сколько-нибудь фантастичен, имел какую-нибудь мораль…и наконец, чтобы он оканчивался непременно весело»

Сегодня мы и познакомимся с этим рассказом.

Обсудите в группе и попробуйте определить задачу, которую будем решать. За подсказку примите во внимание высказывания О.Генри и

Н. Лескова

(Ключевые слова: всё баловство, святочный рассказ)

Подводит учеников к проблеме урока.

( Соответствует ли этот рассказ требованиям жанра святочного, и можно ли утверждать, что этот рассказ «баловство»)

Высказывают свои предположения по сюжету рассказа, обсуждают учебную задачу, формулируют проблемный вопрос:

«Корзина идей»

    Уметь понимать ключевые проблемы произведения

Самостоятельно формулировать проблему и цели урока

Освоение нового материала (осмысление)

Предлагает высказать предположения по дальнейшему развитию сюжета рассказа.

Формулирует вопросы по анализу текста (Приложение)

1остановка:

Какие чувства может испытывать Делла?

Будет ли оно меняться?

2остановка:

3 остановка:

Какие чувства испытали вы?

4 остановка:

Будет ли Джим рад такому подарку?

Какие чувства испытает он? Разонравится ли ему Делла? Как вы думаете, чем в это время был занят Джим?

5 остановка:

6 остановка:

Почему Джим улыбнулся?

Заключительный вопрос по содержанию:

Читают текст с остановкой, высказывают предположения по дальнейшему развитию сюжета рассказа,

отвечают на вопросы, раскрывающие знание и понимание текста произведения

Работа в группах: приём чтения с остановками

    Осуществление анализа эпизодов

    произведения; объективное оценивание поступков главных героев произведения,

    выявление заложенных в произведении непреходящих нравственных ценностей и их современного звучания;

уметь определять в произведении элементы сюжета, композиции

Планирование учебного сотрудничества со сверстниками, инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации,

подготовка и представление публичного выступления

Первичное закрепление нового материала

(рефлексия)

По результатам выполнения самостоятельной групповой работы организует рефлексию, подводит к выводу:

рассказ «Дары волхвов» соответствует жанру святочного рассказа, так как события происходят накануне Рождества, присутствует чудо (настоящая любовь Джима и Деллы);

конец рассказа счастливый.

А сам рассказ Генри не баловство, он утверждает торжество вечных человеческих ценностей. Учит ценить радость и теплоту человеческого общения, любовь, искреннее участие, способность к самопожертвованию и верной, бескорыстной дружбе.

В американском городе Гринсборо установлен памятник: огромная каменная книга раскрыта на знаменитом рождественском рассказе О.Генри "Дары волхвов

Каждая группа представляет свой ответ на проблемный вопрос урока, делают дополнения в свои письменные ответы

Групповая и индивидуальная рефлексия

    Уметь определять принадлежность художественного произведения к одному из литературных родов и жанров;знать понятие о святочном рассказе,

Владение навыками познавательной рефлексии как осознания границ своего знания и незнания.

Развитие культуры восприятия художественного текста

Подведение итогов

Инструктаж домашнего задания

(рефлексия)

Соотносит поставленные задачи с достигнутым результатом;

- Чему вас научила новелла «Дары волхвов»?

-На какие человеческие ценности мы можем составить синквейн?

Предлагает разноуровневые домашние задания:

1). Подготовиться к написанию сочинения по выбранной цитате:

    « ...только любовью держится и движется жизнь» И.С. Тургенев

    «Самое меньшее благо в жизни - это богатство; самое большее - мудрость» Г.Э. Лессинг

    «Любить – значит жить жизнью того, кого любишь» Л.Н.Толстой

(В качестве аргументов использовать рассказы:«Последний лист», «Горящий светильник», «Кому что нужно»)

2) Создать интеллект-карту «Истинные и ложные ценности героев О. Генри» на основе 2-3 рассказов.

3)Ответить на вопрос: «Чему научил меня рассказ Генри «Дары волхвов»?

Отвечают на вопросы

Составляют синквейн (примерный):

Любовь.

Настоящая, искренняя.

Заботится, радует, жертвует.

Любовь Джима и Деллы утверждает торжество человеческих ценностей.

Истинная ценность.

Создают письменный ответ по предложенному вопросу.

Индивидуальная и групповая рефлексия

Собственная интерпретация изученных литературных произведений

Умение ясно, логично и точно высказывать свою точку зрения

Совершенствование духовно-нравственных качеств личности

Ученический вариант

О. Генри. Дары волхвов

Пока хозяйка дома проходит все эти стадии, оглядим самый дом. Меблированная квартирка за восемь долларов в неделю. В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность. Внизу, на парадной двери, ящик для писем, в щель которого не протиснулось бы ни одно письмо, и кнопка электрического звонка, из которой ни одному смертному не удалось бы выдавить ни звука. К сему присовокуплялась карточка с надписью: «М-р Джеймс Диллингем Юнг». «Диллингем» развернулось во всю длину в недавний период благосостояния, когда обладатель указанного имени получал тридцать долларов в неделю. Теперь, после того, как этот доход понизился до двадцати долларов, буквы в слове «Диллингем» потускнели, словно не на шутку задумавшись: а не сократиться ли им в скромное и непритязательное «Д»? Но когда мистер Джеймс Диллингем Юнг приходил домой и поднимался к себе на верхний этаж, его неизменно встречал возглас: «Джим!» - и нежные объятия миссис Джеймс Диллингем Юнг, уже представленной вам под именем Деллы. А это, право же, очень мило.

Верны ли были ваши предположения, о чем пойдет речь?

На какие художественные детали обращает наше внимание автор?

Как вы думаете, что же произойдет дальше?

Какие чувства испытали вы?

Какой подарок могла подобрать Делла для Джима?

-

Будет ли Джим рад такому подарку? Какие чувства испытает он? Разонравится ли ему Делла? Как вы думаете, чем в это время был занят Джим?

-

-

-

-

Почему Джим «в первую минуту немножко оторопел»? Как вы думаете, что было в свёртке?


- Ах, Боже мой!

Почему Джим улыбнулся?

А какие чувства испытываете вы?

-

Учительский вариант чтения с остановками рассказа «Дары волхвов» О.Генри.

(по картине)

Художник Альбрехт Дюрер ввел в сцену поклонения трогательные моменты: Младенец Христос открывает ларец, где лежит принесенное Ему одним из волхвов золото, с тем любопытством, с каким тянутся к неизвестному все дети, а старый волхв смотрит на этого ребенка серьезным и вдохновенным взглядом, чуть склонив голову набок.

Волхвы увидели в небе звезду и поняли, что она является знамением. Последовав за её движением по небосводу, они прибыли в Иерусалим. Там они обратились к правящему государю этой страны, Ироду, с вопросом, где они могут увидеть только что родившегося Царя Иудейского.
Ирод встревожился этим известием, вежливо проводил волхвов из дворца, попросив их, когда они найдут Царя, сообщить ему, где он находится, <чтобы и мне пойти поклониться Ему>. Путешественники покинули Иерусалим и последовали дальше за путеводной звездой, которая привела их в Вифлеем. Там они нашли Марию с младенцем, поклонились ему и принесли дары.

Золото - дар Младенцу как царю, указывающий на то, что Иисус родился, чтобы быть Царём;
Ладан - дар Ему как Богу;
Смирна, благовонная смола - символ жертвы Христа, дар тому, кто должен умереть.

Согласно традиции, волхвов изображают людьми трёх возрастов (Бальтазара - юношей, Мельхиора - зрелым мужчиной, Каспара - седым старцем) и трёх сторон света (Бальтазар - африканец, Мельхиор - европеец, Каспар - представитель Азии).

О. Генри (Уильям Сидни Портер). Дары волхвов

(Почему у рассказа такое название? С чем это может быть связано?)

Один доллар восемьдесят семь центов. Это было все. Из них шестьдесят центов монетками по одному центу. За каждую из этих монеток пришлось торговаться с бакалейщиком, зеленщиком, мясником так, что даже уши горели от безмолвного неодобрения, которое вызывала подобная бережливость. Делла пересчитала три раза. Один доллар восемьдесят семь центов. А завтра Рождество.

Единственное, что тут можно было сделать, это хлопнуться на старенькую кушетку и зареветь. Именно так Делла и поступила. Откуда напрашивается философский вывод, что жизнь состоит из слез, вздохов и улыбок, причем вздохи преобладают.

Пока хозяйка дома проходит все эти стадии, оглядим самый дом. Меблированная квартирка за восемь долларов в неделю. В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность. Внизу, на парадной двери, ящик для писем, в щель которого не протиснулось бы ни одно письмо, и кнопка электрического звонка, из которой ни одному смертному не удалось бы выдавить ни звука. К сему присовокуплялась карточка с надписью: «М-р Джеймс Диллингем Юнг». «Диллингем» развернулось во всю длину в недавний период благосостояния, когда обладатель указанного имени получал тридцать долларов в неделю. Теперь, после того, как этот доход понизился до двадцати долларов, буквы в слове «Диллингем» потускнели, словно не на шутку задумавшись: а не сократиться ли им в скромное и непритязательное «Д»? Но когда мистер Джеймс Диллингем Юнг приходил домой и поднимался к себе на верхний этаж, его неизменно встречал возглас: «Джим!» - и нежные объятия миссис Джеймс Диллингем Юнг, уже представленной вам под именем Деллы. А это, право же, очень мило . (Экспозиция)

Верны ли были ваши предположения, о чем пойдет речь? К какому элементу сюжета можно отнести этот эпизод? Что поясняет экспозиция? ( В какой обстановке живут герои)

Экспозиция - описание интерьера квартиры, поведения Деллы .

Как вы понимаете метафоры в предложении: «В обстановке не то, что бы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность»? (вопиющая –кричащая; красноречиво-говорящая многозначительно)

Какие чувства может испытывать Делла? Будет ли оно меняться?

Делла кончила плакать и прошлась пуховкой по щекам. Она теперь стояла у окна и уныло глядела на серую кошку, прогуливавшуюся по серому забору вдоль серого двора. Завтра Рождество, а у нее только один доллар восемьдесят семь центов на подарок Джиму! Долгие месяцы она выгадывала буквально каждый цент, и вот все, чего она достигла. На двадцать долларов в неделю далеко не уедешь. Расходы оказались больше, чем она рассчитывала. С расходами всегда так бывает. Только доллар восемьдесят семь центов на подарок Джиму! Ее Джиму! Сколько радостных часов она провела, придумывая, что бы такое ему подарить к Рождеству. Что-нибудь совсем особенное, редкостное, драгоценное, что-нибудь, хоть чуть-чуть достойное высокой чести принадлежать Джиму.

В простенке между окнами стояло трюмо. Вам никогда не приходилось смотреться в трюмо восьмидолларовой меблированной квартиры? Очень худой и очень подвижной человек может, наблюдая последовательную смену отражений в его узких створках, составить себе довольно точное представление о собственной внешности. Делле, которая была хрупкого сложения, удалось овладеть этим искусством.

Она вдруг отскочила от окна и бросилась к зеркалу. Глаза ее сверкали, но с лица за двадцать секунд сбежали краски. Быстрым движением она вытащила шпильки и распустила волосы. ( завязка )

Надо вам сказать, что у четы Джеймс Диллингем Юнг было два сокровища, составлявших предмет их гордости. Одно - золотые часы Джима, принадлежавшие его отцу и деду, другое - волосы Деллы. Если бы царица Савская проживала в доме напротив, Делла, помыв голову, непременно просушивала бы у окна распущенные волосы - специально для того, чтобы заставить померкнуть все наряди и украшения ее величества. Если бы царь Соломон служил в том же доме швейцаром и хранил в подвале все свои богатства, Джим, проходя мимо, всякий раз доставал бы часы из кармана. - специально для того, чтобы увидеть, как он рвет на себе бороду от зависти. (Экспозиция продолжается)

И вот прекрасные волосы Деллы рассыпались, блестя и переливаясь, точно струи каштанового водопада. Они спускались ниже колен и плащом окутывали почти всю ее фигуру. Но она тотчас же, нервничая и торопясь, принялась снова подбирать их. Потом, словно заколебавшись, с минуту стояла неподвижно, и две или три слезинки упали на ветхий красный ковер.

Старенький коричневый жакет на плечи, старенькую коричневую шляпку на голову - и, взметнув юбками, сверкнув невысохшими блестками в глазах, она уже мчалась вниз, на улицу. ( Развитие действия )

(А в этом эпизоде мы наблюдаем и завязку, затем вновь экспозиция и начинается развитие действия. Почему автор после завязки вновь возвращается к экспозиции?(Чтобы обратить внимание на сокровища семьи Юнг: часы Джима и волосы Деллы )

Завязка - событие в развитии фабулы, определяющее начало конфликта между действующими лицами, - решение Деллы отрезать волосы: “Быстрым движением она вытащила шпильки и распустила волосы”.

Развитие действия - поступки Деллы (продажа волос, хлопоты по хозяйству, поиски подарка).

Как О. Генри обыгрывает библейские образы? (Он вводит образы волхвов и образ царицы Савской и царя Соломона).

С каким чувством вводятся ветхозаветные образы? (Писатель показывает их в юмористическом ключе, это их соседи. соседка-царица не могла удержаться от поглядывания за Деллой, когда последняя просушивает свои роскошные каштановые волосы у окна, а Соломон – так просто «рвёт на себе бороду от зависти», лицезрея на руке у Джима замечательные часы.).

Как вы думаете, что же произойдет дальше?

Справка. Уже при рождении Соломона «Господь возлюбил его», и Давид назначил Соломона наследником престола в обход старших сыновей. Бога, явившегося Соломону во сне и обещавшего исполнить любое его желание, Соломон просит даровать ему «сердце разумное, чтобы судить народ». И за то, что он не просил никаких земных благ, Соломон наделяется не только мудростью, но и невиданным богатством и славой. Соломон собрал несметные богатства, так что серебро стало в его царстве равноценным простому камню. Все цари и мудрецы земли (в том числе и Савская царица) приходили к Соломону с дарами, чтобы внимать его мудрости.

Вывеска, у которой она остановилась, гласила: «M-me Sophronie. Всевозможные изделия из волос». Делла взбежала на второй этаж и остановилась, с трудом переводя дух.

- Не купите ли вы мои волосы? - спросила она у мадам.
- Я покупаю волосы, - ответила мадам. - Снимите шляпку, надо посмотреть товар.

Снова заструился каштановый водопад.

- Двадцать долларов, - сказала мадам, привычно взвешивая на руке густую массу.
- Давайте скорее, - сказала Делла.

Следующие два часа пролетели на розовых крыльях - прошу прощенья за избитую метафору. Делла рыскала по магазинам в поисках подарка для Джима.

Наконец она нашла. Без сомнения, это было создано для Джима, и только для него. Ничего подобного не нашлось в других магазинах, а уж она все в них перевернула вверх дном.

Какие чувства испытали вы?

Какой подарок могла подобрать Делла для Джима?

Это была платиновая цепочка для карманных часов, простого и строгого рисунка, пленявшая истинными своими качествами, а не показным блеском, - такими и должны быть все хорошие вещи. Ее, пожалуй, даже можно было признать достойной часов. Как только Делла увидела ее, она поняла, что цепочка должна принадлежать Джиму. Она была такая же, как сам Джим. Скромность и достоинство - эти качества отличали обоих. Двадцать один доллар пришлось уплатить в кассу, и Делла поспешила домой с восемьюдесятью семью центами в кармане. При такой цепочке Джиму в любом обществе не зазорно будет поинтересоваться, который час. Как ни великолепны были его часы, а смотрел он на них часто украдкой, потому что они висели на дрянном кожаном ремешке.

Дома оживление Деллы поулеглось и уступило место предусмотрительности и расчету. Она достала щипцы для завивки, зажгла газ и принялась исправлять разрушения, причиненные великодушием в сочетании с любовью. А это всегда тягчайший труд, друзья мои, исполинский труд.

Не прошло и сорока минут, как ее голова покрылась крутыми мелкими локончиками, которые сделали ее удивительно похожей на мальчишку, удравшего с уроков. Она посмотрела на себя в зеркало долгим, внимательным и критическим взглядом.

«Ну, - сказала она себе, - если Джим не убьет меня сразу, как только взглянет, он решит, что я похожа на хористку с Кони-Айленда. Но что же мне было делать, ах, что же мне было делать, раз у меня был только доллар и восемьдесят семь центов!»

В семь часов кофе был сварен, и раскаленная сковорода стояла на газовой плите, дожидаясь бараньих котлеток.

Джим никогда не запаздывал. Делла зажала платиновую цепочку в руке и уселась на краешек стола поближе к входной двери. Вскоре она услышала его шаги внизу на лестнице и на мгновение побледнела. У нее была привычка обращаться к Богу с коротенькими молитвами по поводу всяких житейских мелочей, и она торопливо зашептала:

- Господи, сделай так, чтобы я ему не разонравилась!

Как бы вы поступили на месте Деллы?

Случаен ли поступок Деллы?

Будет ли Джим рад такому подарку? Какие чувства испытает он? Разонравится ли ему Делла? Как вы думаете, чем в это время занят Джим?

Дверь отворилась, Джим вошел и закрыл ее за собой. У него было худое, озабоченное лицо. Нелегкое дело в двадцать два года быть обремененным семьей! Ему уже давно нужно было новое пальто, и руки мерзли без перчаток.

Джим неподвижно замер у дверей, точно сеттер, учуявший перепела. Его глаза остановились на Делле с выражением, которого она не могла понять, и ей стало страшно. Это не был ни гнев, ни удивление, ни упрек, ни ужас - ни одного из тех чувств, которых можно было бы ожидать. Он просто смотрел на нее, не отрывая взгляда, и лицо его не меняло своего странного выражения. ( кульминация )

Делла соскочила со стола и бросилась к нему.

- Джим, милый, - закричала она, - не смотри на меня так! Я остригла волосы и продала их, потому что я не пережила бы, если б мне нечего было подарить тебе к Рождеству. Они опять отрастут. Ты ведь не сердишься, правда? Я не могла иначе. У меня очень быстро растут волосы. Ну, поздравь меня с Рождеством, Джим, и давай радоваться празднику. Если б ты знал, какой я тебе подарок приготовила, какой замечательный, чудесный подарок!

- Ты остригла волосы? - спросил Джим с напряжением, как будто, несмотря на усиленную работу мозга, он все еще не мог осознать этот факт.

- Да, остригла и продала, - сказала Делла. - Но ведь ты меня все равно будешь любить? Я ведь все та же, хоть и с короткими волосами.

Джим недоуменно оглядел комнату.

- Так, значит, твоих кос уже нет? - спросил он с бессмысленной настойчивостью.
- Не ищи, ты их не найдешь, - сказала Делла. - Я же тебе говорю: я их продала - остригла и продала.

Сегодня сочельник, Джим. Будь со мной поласковее, потому что я это сделала для тебя. Может быть, волосы на моей голове и можно пересчитать, - продолжала она, и ее нежный голос вдруг зазвучал серьезно, - но никто, никто не мог бы измерить мою любовь к тебе! Жарить котлеты, Джим?

И Джим вышел из оцепенения. Он заключил свою Деллу в объятия. Будем скромны и на несколько секунд займемся рассмотрением какого-нибудь постороннего предмета. Что больше - восемь долларов в неделю или миллион в год? Математик или мудрец дадут вам неправильный ответ. Волхвы принесли драгоценные дары, но среди них не было одного. Впрочем, эти туманные намеки будут разъяснены далее.

Джим достал из кармана пальто сверток и бросил его на стол.

- Не пойми меня ложно, Делл, - сказал он. - Никакая прическа и стрижка не могут заставить меня разлюбить мою девочку. Но разверни этот сверток, и тогда ты поймешь, почему я в первую минуту немножко оторопел.

Почему Джим «в первую минуту немножко оторопел»? Как вы думаете, что было в свёртке?

Кульминация - момент наивысшего напряжения в развитии фабульного действия, максимально обостряющий конфликт. В композиции происходит перелом, подготавливающий развязку. В тексте этот момент начинается со слов: “Джим неподвижно замер у дверей...” - до слов: “...он просто смотрел на неё, не отрывая взгляда, и лицо его не меняло своего странного выражения”

Белые проворные пальчики рванули бечевку и бумагу. Последовал крик восторга, тотчас же - увы! - чисто по женски сменившийся потоком слез и стонов, так что потребовалось немедленно применить все успокоительные средства, имевшиеся в распоряжении хозяина дома.

Ибо на столе лежали гребни, тот самый набор гребней - один задний и два боковых, - которым Делла давно уже благоговейно любовалась в одной витрине Бродвея. Чудесные гребни, настоящие черепаховые, с вделанными в края блестящими камешками, и как раз под цвет ее каштановых волос. Они стоили дорого - Делла знала это, - и сердце ее долго изнывало и томилось от несбыточного желания обладать ими. И вот теперь они принадлежали ей, но нет уже прекрасных кос, которые украсил бы их вожделенный блеск.

Все же она прижала гребни к груди и, когда, наконец, нашла в себе силы поднять голову и улыбнуться сквозь слезы, сказала:
- У меня очень быстро растут волосы, Джим!

Тут она вдруг подскочила, как ошпаренный котенок, и воскликнула:
- Ах, Боже мой!

Ведь Джим еще не видел ее замечательного подарка. Она поспешно протянула ему цепочку на раскрытой ладони. Матовый драгоценный металл, казалось, заиграл в лучах ее бурной и искренней радости.

- Разве не прелесть, Джим? Я весь город обегала, покуда нашла это. Теперь можешь хоть сто раз в день смотреть, который час. Дай-ка мне часы. Я хочу посмотреть, как это будет выглядеть все вместе.
Но Джим, вместо того чтобы послушаться, лег на кушетку, подложил обе руки под голову и улыбнулся.

Почему Джим улыбнулся?

А какие чувства испытываете вы?

- Делл, - сказал он, - придется нам пока спрятать наши подарки, пусть полежат немножко. Они для нас сейчас слишком хороши. Часы я продал, чтобы купить тебе гребни. А теперь, пожалуй, самое время жарить котлеты. ( развязка )

Волхвы, те, что принесли дары младенцу в яслях, были, как известно, мудрые, удивительно мудрые люди. Они-то и завели моду делать рождественские подарки. И так как они были мудры, то и дары их были мудры, может быть, даже с оговоренным правом обмена в случае непригодности. А я тут рассказал вам ничем не примечательную историю про двух глупых детей из восьмидолларовой квартирки, которые самым немудрым образом пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами. Но да будет сказано в назидание мудрецам наших дней, что из всех дарителей эти двое были мудрейшими. Из всех, кто подносит и принимает дары, истинно мудры лишь подобные им. Везде и всюду. Они и есть волхвы.

Стадия устной рефлексии.

(Дары, принесённые Младенцу волхвами, были скорее знаком почитания, признания его власти, чем дарами любви. Поэтому автор и говорит, что среди их драгоценных даров «не было одного» - любви . Так считает О. Генри.)

Соответствует ли этот рассказ требованиям жанра святочного, и можно ли утверждать, что этот рассказ «баловство»?

Развязка - разрешение конфликта между действующими лицами. “Делл, - сказал он, - придётся нам пока спрятать наши подарки, пусть полежат немножко... А теперь, пожалуй, самое время жарить котлеты”.

Вывод.

Рассказ «Дары волхвов» соответствует жанру святочного рассказа, так как события происходят накануне Рождества, присутствует чудо (настоящая любовь Джима и Деллы);

конец рассказа счастливый.

А сам рассказ Генри не баловство, он утверждает торжество истинных ценностей. Учит ценить радость и теплоту человеческого общения, любовь, искреннее участие, способность к самопожертвованию и верной, бескорыстной дружбе. Делла и Джим в свои подарки вложили всю свою любовь друг к Другу, и никакие сокровища в мире не могут заменить этого.

О. Генри спрашивает: «Что больше - восемь долларов в неделю или миллион в год?» (восемь долларов в неделю. Потому что речь здесь идет не о деньгах, а о большой, настоящей любви.)

- Чему вас научила новелла «Дары волхвов»?На какие вечные человеческие ценности мы можем составить синквейн?

1) Особенности жанра произведения. Произведение американского писателя О. Генри «Дары волхвов» относится к жанру рассказа.

2) Тематика и проблематика рассказа. Все творчество О. Генри проникнуто вниманием к незаметным «маленьким» людям, чьи беды и радости он так живо и ярко изображал в своих произведениях. Он хочет обратить внимание на те подлинные человеческие ценности, которые всег да могут служить опорой и утешением в наиболее трудных жизненных ситуациях. И тогда происходит нечто удивительное: самые, казалось бы, плачевные финалы его новелл начинают восприниматься как счастливые или, во всяком случае, оптимистические.

3) Идейный замысел автора. В «Дарах волхвов» О. Генри муж продает часы, чтобы купить своей юной супруге набор гребней для волос. Однако она не сможет воспользоваться подарком, поскольку продала волосы, чтобы, в свою очередь, купить мужу цепочку для часов. Но и ему подарок, увы, не пригодится, раз часов у него больше нет. Печальная и нелепая история. И тем не менее, когда О. Генри говорит в финале, что «из всех дарителей эти двое были мудрейшими», мы не можем не согласиться с ним, ибо истинная мудрость героев, по мысли автора, не в «дарах волхвов», а в их любви и самоотверженной преданности друг к другу. Радость и теплота человеческого общения во всей гамме его проявлений - любви и участия, самоотречения, верной, бескорыстной дружбы - вот те жизненные ориентиры, которые, по мысли О. Генри, способны скрасить человеческое существование и сделать его осмысленным и счастливым.

Как вы понимаете смысл финала рассказа: «Но да будет сказано в назидание мудрецам наших дней, что из всех дарителей эти двое были мудрейшими. Из всех, кто подносит и принимает дары, истинно мудры лишь подобные им. Везде и всюду. Они и есть волхвы»? (объяснения смысла названия рассказа)

4) Особенности сюжета произведения. Своему трогательному рассказу о жизни бедняков О. Г енри придает характер литературной загадки, й читатель не знает, каков будет исход событий.

Как живут Делла и Джим? (бедно)

Какими двумя сокровищами обладает эта молодая американская семья? (прекрасные волосы Деллы и золотые часы Джима)

5) Характеристика героев рассказа.

Воплощением лирического чувства в рассказе является женский образ Деллы. Мужской образ - Джим Юнг - носитель определенной авторской мысли: благородство и глубина чувств, верность, искренность. Именно интонация речи Деллы («Но она тотчас же, нервничая и торопясь, принялась снова подбирать их. Потом, снова заколебавшись, с минуту стояла неподвижно, и две или три слезинки упали на ветхий красный ковер»), Джима - описание внутреннего состояния персонажа: выделяет и фиксирует важнейшие черты его личности, помогает понять и представить его как человека.

Как распорядились своими самыми ценными вещами Делла и Джим? Как этот факт характеризует героев? (Делла и Джим пожертвовали своим самыми дорогими вещами, чтобы сделать подарок любимому)

6) Художественные особенности произведения. Юмор в рассказе вскрывает неполноценность жизни, подчеркивая, преувеличивая, гиперболизируя её, делая её ощутимой, конкретной в произведениях. У О. Г енри юмор часто бывает связан с комическими ситуациями, которые лежат в основе многих сюжетов. Они помогают писателю в развенчании тех или иных отрицательных явлений действительности. Прибегая к пародии и к парадоксу, О. Генри вскрывает противоестественную сущность таких явлений и несовместимость их с нормальной практикой человеческого поведения. Юмор О. Г енри необыкновенно богат оттенками, стремителен, прихотлив, он держит авторскую речь как бы под током и не дает повествованию идти по предугаданному руслу. Отделить иронию и юмор от повествования О. Г енри невозможно - это его «стихия, природная среда его таланта. У О. Генри непревзойдённая способность видеть комизм в жизненных ситуациях. Именно это органическое свойство рождает такие удивительные в своей точности сравнения: «Джим неподвижно замер у двери, точно сеттер, учуявший перепела», «дары волхвов». Ещё одной отличительной особенностью рассказа является превосходство лирического начала над эпическим. Лирическое чувство выражено просто, изящно: «... я тут рассказал вам ниже не примечательную историю про двух глупых детей из восьмидолларовой квартирки, которые самым неудачным способом пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами».

Ответ оставил: Гость

1) земледелие не оказывает негативного влияния на окружающую среду,если не используются удобрения,вредящие плодоносности почв. 2) животноводство оказывает как негативное так и положительное влияние. негативное: человек истребляет животных,дабы получить пищу - это природа,нечего не поделаешь. положительное: человек выводит новые виды животных,путем использования так называемой селекции,тем самым создавая новые популяции,виды и подвиды животного мира. 3) любая промышленность оказывает негативное влияние на экологию: выбросы газов в атмосферу,выбросы продуктов реакций,в крупных промышленных городах проблема экологии стоит остро.

Ответ оставил: Гость

торгуясь с зеленщиком, бакалейщиком и мясником так, что горели уши, делла насобирала всего доллар и восемьдесят пять центов. на эти гроши она должна купить подарок на рождество своему мужу джиму.

джим и делла снимают меблированную квартирку, обстановка которой не то чтобы вопиющая нищета, а скорее красноречивая бедность. у этой семьи два сокровища: роскошные волосы деллы, перед которыми померкли бы все драгоценности самой царицы савской, и золотые часы джима, которым позавидовал бы сам царь соломон.

делла остановилась возле вывески: «всевозможные изделия из волос». за двадцать долларов она продала своё сокровище и на вырученные деньги купила джиму платиновую цепочку для его часов. готовя мужу ужин, она молилась, чтоб ему не разонравиться с короткой стрижкой.

пришедший домой, замёрзший без перчаток джим то ли с удивлением, то ли с ужасом, то ли с гневом рассматривал свою жену. никакая причёска, стрижка или другая причина не могут заставить джима разлюбить свою жену, но он никак не мог осознать факт, что у деллы больше нет кос. наконец джим вытащил свёрток, в котором был набор черепаховых гребней с драгоценными камушками - предмет тайных желаний деллы. в ответ она преподнесла мужу цепочку. но её подарок, как и подарок джима пришлось пока спрятать: джим заложил часы, чтобы купить жене гребни.

волхвы, те, кто завели моду делать рождественские подарки, были люди мудрые, поэтому и их дары были с оговорённым правом обмена в случае непригодности. эти двое были наимудрейшими, так как пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами.

Ответ оставил: Гость

Например, это нашествие татаро-монгольского ига и борьба Руси с ним.

Также это Крещение Руси и жизнь русского народа, его традиции и обычаи.

Кроме того, такие персонажи как Илья Муромец, Алеша Попович и Добрыня Никитич являются реальными персонажами. На Руси такие богатыри действительно были.